Showing posts with label secret. Show all posts
Showing posts with label secret. Show all posts

The Son, by Graham Swift

SUMMARY, by Nora Carranza

Kosta Alexopoulos is a Greek, born in Smyrna, in Asia Minor, he lives in Camden, England, with his wife Anna and their son Adoni.

They are all expatriated, the family had to abandon their country, and, after thirty-five years, Kosta remembers the facts that obliged them to move out from Greece and reflects about their life, and he mostly concentrates in his relationship with Adoni.

When Kosta was a baby, his parents had to go with him to a French refugee ship: the Turks were burning Smyrna, killing as many persons as they could.

Later on, there was another war in Athens, the Germans killed Kosta’s mother, and he decided to chop off his mother fingers in order to exchange the big rings she had on her hand. Not the moment for feelings, there was hunger time.

The Germans also killed Kosta’s father.

With the country destroyed and no nice future to come, Greek men looked for wives and set out to New York or England, hoping they would open a restaurant, make money and eventually go back to Greece.

Therefore, after many years working, Kosta opened his own restaurant in Caledonian Road, a place totally different from the sunny and noisy places he loved, where he would never go back: he thinks “you are made for one soil, but life send you to another, and then you can’t budge”.

The three members of the family work at the restaurant: Anna, Kosta and Adoni.

Adoni doesn’t meet at all the connotation of his name. As a matter of fact, Adoni was born in Athens, in 1944, in Melianos' family, neighbours of Anna’s family. The real boy’s father died in Poland; the mother died giving him birth.

The baby was taken in by Anna’s family, and she proposed Kosta adopting him when they married. Kosta accepted, imagining that later the true son he desired would arrive, but he didn’t know Anna was not fertile.

The years passed by, and the couple never find the moment to explain Adoni his origins. There was always an excuse to postpone that essential explanation. They even began to cheat themselves that the boy was their real son.  

Kosta considers that Adoni didn’t grow in a satisfactory way, because he wasn’t good at school, reserved, he didn’t look for girls, didn’t go out at night, didn’t have his own wishes or opinions.

When Adoni was eighteen, he started working at the restaurant. He was efficient in that job, he worked hard, although he moved like a great bear between the tables and didn’t show any charm. When Kosta introduced Adoni to the customers, they look surprised at that absurd name.

Kosta always plays the role of a proud Greek restaurant owner; always pretends he was Zorba the Greek. 

They have a life of routine and permanent work, they live on top of the restaurant, no entertainments, holidays or comfort, their only dedication was their business, each one their duties.

Anna wasn’t a beautiful woman either, she put on weight and seemed a huge milk pastry when lying on bed. But she does properly all what’s needed for the work, a “great work horse” in Kosta’s opinion.

Kosta expected one day Adoni will be like the son he would have liked, and he moved between deception and acceptance, between hope and guilt. Sometimes he wept.

Moreover, Kosta started to be paranoid, imagining Adoni could discover by himself he had no real parents.

Surprisingly, when Adoni was already thirty-three, he started to go out at night, awakening happy expectations on his father that he would finally meet girls! But what he really did was going to the library and visiting a group of old expatriate Greeks, facts that make grow the fear of his father that he was playing the detective.

When summer arrived, Adoni asked, for the first time in his life, to go on holidays. He was thirty-five….

And he had decided to visit Greece, a very terrifying idea for Kosta, who had to accept to let him go and find out where he came from. Anna felt less worried, considering they would go through it all, that life and routine would continue as always.

The fortnight finished, Kosta went to the airport, and when he met Adoni, tried to find out every evidence that he already knew, he waited his son to say it, to let it out. Instead, Adoni commented about Athens, full of tourists and no decent meal to be found in the city centre.

Arrived at the restaurant, the family work the whole day as every day until the night, when the frightening moment arrived. Adoni explained, his face hardened to stone, that he found an old man, Elias, who knew the past of the families. That man revealed Adoni his true surname was Melianos, not Alexopoulos, his real father died in the war and his real mother died when Adoni was born.

Elias told another unexpected news: Kosta’s parents were killed by the Turks, and their neighbours, the Alexopoulos, were the ones that took Kosta to the refugee ship.

As Kosta had once said: We are born in confusion, and that’s how we live.


I think this story is an example of some damages of wars, not always considered.
We always think about the destruction, the dead people, the hunger, and other terrible sufferings. But we don’t frequently think about the orphan little babies, or children, deprived of their parents, who grow with other families or in public institutions. Besides, wars produce expats who must abandon their countries, to live abroad feeling the loss of their homeland.

QUESTIONS

-What do you think of anthropophagy? Would you do /accept it in case of extreme necessity? Do you know cases about it?

-Who was Adonis in the Greek Mythology?

-After a war between two countries, according to your opinion, when or how can them stop their mutual rancour?

-When, or why, would emigrants go back to their native country? Do you know people who have gone back?

-What do you know about the Greco-Turkish war (1919-1922)? And about the great fire of Smyrna?

-For adopted children, what is the best moment to tell them they are adopted?

-If you were an adopted child, would you like to know who were your biological parents and why you were given to adoption?

-Why do you think the narrator has made Adoni bashful, silent, secretive and “chaste and sober as a monk”?

-“We Greek are like that”: do you have an adjective to define different nations?

-From your point of view, is it a good idea to encourage your children to look for a partner? What is the best way to encourage them?

-What kind of club do you imagine “Neo Elleniko” can be?

-What is the reference to “King Oedipus asking fool questions”?

-Have you read Zorba the Greek or seen the film?

-Hasn’t Kosta to be happy because he didn’t chop off his mother’s fingers? Why do you imagine he’s angry?

 

VOCABULARY

barter, snap-shots, pile, beads, budge, lopping off, (was) none the wiser, kid, stunted, swop, podgy, snigger, drooping, blancmange, winds, dolt, skewering, qualms, gave her notice, mousy, worked it out, forestalled, nightingale, fogies, lollop, Customs, spit it out, nudging at his lips, cue, tilting 



Holly and Polly, by Graham Swift

Holly and Polly, by Begoña Devis

SUMMARY

Holly and Polly are two young girls who work in an assisted reproductive clinic. Holly is cheeky with men, she likes saying that they work in an introduction business and teasing them, making them guess what they do.

Holly is also irreverent, she likes making jokes, like creating Latin phrases to describe the sexual act, such as “penis in vagina intro-duxit”, and answering “et semen e-mi-sit”, as if it were a chorus of monks.

Polly is amazed at Holly’s nerve. She’s also shocked at his blasphemous behaviour, despite having been raised as a Catholic. But at the same time, Polly is attracted to her. It is the attraction of opposites, as Polly is shy and quiet, meek and mild.

One day, Holly asks Polly out, who realizes that she is also a lesbian, and that makes her very happy, because she has fallen in love with her.

Polly thinks about how unlikely it is that they ever met. It is as difficult as both, the sperm and the egg, meeting at the right time in a pot at the clinic, which they enter the next day as a couple. And she is also thinking about how ironic it is that the fact of playing God creating a new life is in the hands of two lesbians, who never mixed eggs with sperm in their private lives.

Nonetheless, they’ve found each other, and Polly thinks they don’t need to be ashamed of being a couple. How can they be ashamed of anything in a place where eggs and sperm pass through their hands all day? They have met in the right place. They are happy there, wearing green, like two peas in a pod.

 

PERSONAL OPINION

My personal opinion is that it is a difficult story to read, because it uses a large amount of colloquial language and expressions unknown to me.

As for the story itself, the author is ironic all the time about the fact that two lesbians have in their hands the ability to create new lives using spermatozoa and ovules.

Deep down, he is ironic about how things happen in life, how unlikely it is that the things that happen to us really happen to us, or that we meet the right person at the right time. Actually, everything is amazing in life.

It is also a reflection on the fact that everyone can lead the life they want, where they want, without being ashamed of it.

QUESTIONS

What can it be, the relation between the title and the story?

What do you think of artificial insemination? And what about being a mother without a father? Or about surrogate mothers? Would you prefer one of these methods, or adopting?

What are the two different meanings of the word “date”, or what is the pun between “dating agency” and “getting the date right” at the beginning of the story?

“How things come together in this world”: what do you think is best, design or random? (Think about deciding sex, eyes colour, skin colour…)

Why is it a joke to come from Kildare and have to wear green?

Why is their job similar to being God?

What can it be, the “touch of red in her black hair”?

Do you believe everyone has their “type”? Is there a different type for every different person?

Why does Polly mention Northern Ireland?

Do you trust in young people for important jobs?

For a couple in love, what is it better, to be opposites or to be similar?

Who can give a better piece of advice, a person that is “in” or a person that is “out”? For example, a catholic priest to a marriage, or an out looker to a player.

What do you know about Wilmslow?

Can you guess at a first sight if someone is in love, or if a pair of friends are “friends with a benefit” or lovers?

Are you able to know someone’s sexual preferences at first sight?

 

VOCABULARY

home in on, edge, give up, fellers, youse, turn-off, turn-on, mucky, comprehensive, B.Sc, scrubs, teasing, brashness, being up for it, plainsong, had me in stitches, shred, smoothie, buck passer, lark, detachment, gash, tilt, toss, scrub cap, pod, bumped, coy, canny