Showing posts with label Nobel Prize. Show all posts
Showing posts with label Nobel Prize. Show all posts

Gimpel the Fool, by Isaac Bashevis Singer


Isaac Bashevis Singer at the Wikipedia






ISAAC BASHEVIS SINGER, by Aurora Ledesma

Biography


Isaac Bashevis Singer, winner of the 1978 Nobel Prize for Literature, was one of the most admired Jewish writers of the Twentieth Century, as well as an important figure of Literature written in Yiddish, the language in which his books were published throughout his career. His writings describe Jewish life in Poland and the United States.

Isaac Bashevis Singer was born on the 11th of November 1903 in Leoncin, Poland, and died the 24th of July 1991 in Surfside, Florida. He was the fifth of six children, of whom only four survived. His father was a rabbi, and his mother, the daughter of the rabbi of Biigoraj. His sister Hinde Esther and his brother Israel Joshua, became writers as well and played prominent roles in his life and served as models for a number of his fictional characters. His younger brother, Moishe and his mother both died in the Holocaust.

His family moved to Warsaw, Poland, when he was four years old. Singer was also educated in a strict spiritual practice. He received a traditional Jewish education at the Warsaw Rabbinical Seminary. But singer preferred being a writer to being a rabbi. In 1925 he made his debut with the story In Old Age which he published in Warsaw. His first novel, Satan in Goray, was published in Poland before he migrated to the U.S.A in 1935.

He was married in Poland and had a son, but, when he moved to New York, he left them and, then, in 1938, he met Alma Wassermann, a German Jewish refugee, and married her.

He settled in New York, as his brother had done a year before, and worked for the Yiddish Newspaper Forvets and he also translated many books into Yiddish from Hebrew and Polish, and some books by Thomas Man from German.

Although Singer’s works were now available in their English versions, he continued to write almost exclusively in Yiddish until his death.

Singer has popular collections of short stories translated into English, one of the most popular around the world is Gimpel the Fool. His short stories are saturated with Jewish folklore, legends and mysticism.

Among his most important novels are The Family Moskat, The Magician of Lublin, Enemies, A Love Story, which have been adapted into films. The most famous story adapted to a film is Yentl with Barbra Streisand.

He also wrote My Father’s Court, an autobiographical work about his childhood in Warsaw.

 

THE STORY: GIMPEL THE FOOL


Gimpel, who has had the reputation of being a fool since his school days, is the narrator of his own story. Gimpel is an orphan who was being raised by his sickly grandfather. He lives in a town called Frampol and works as a baker. He believes everything he is told, trusting that even strange and crazy things are always possible. His neighbours convince him to marry Elka, a local prostitute, whom he believes to be a virgin, even though she already has one child and is pregnant when they marry. When Elka gives birth only four months after their marriage, she convinces Gimpel that the boy was born prematurely. Gimpel grows to love the baby and cares for Elka. One day, he discovers Elka with another man in their bed. Gimpel goes to the town rabbi to seek advice, and the rabbi tells him that he must divorce Elka and stay away from her and her two bastard children. Gimpel starts to miss Elka and the baby, and he retracts his declarations to the rabbi, believing Elka when she tells him he was simply hallucinating. Years later, Elka gets very sick, and, before dying, she confesses the truth to him: none of the ten children she had are his.

One day, a short time later, a demon visits him in a dream and persuades him to get revenge on his neighbours by putting urine in the bread dough and selling it in the bakery. However, before the bread can be sold, Gimpel buries all of it underground. Then he packs his things and leaves the town of Frampol forever. He continues travelling around the world as a beggar and storyteller for the rest of his life, determined to believe that everything is possible. At the end of the story, Gimpel says that, when he dies, he will do it so joyfully, as death and the afterlife cannot deceive anyone. 

 

QUESTIONS

Did you use to give nicknames to your schoolmates? Can you tell us about one that was original and caught?

What do you know about the Golem?

Do you think that the jokes that Gimpel’s mates played on him would be called “bullying” now?

What do you think about practical jokes played on the beginners?

What do you know about The Wisdom of the Fathers?

What is your opinion about this sentence: “Better to be a fool all your days than for one hour to be evil”?

Is it a good idea matchmaking? And what about webs or applications to meet people?

“When you’re married, the husband’s the master”. Is this machismo, or we cannot use this term for a different society or for a different time?

“You cannot pass through the life unscathed”: what is the meaning of this philosophy?

What is “bear-baiting”?

What is the meaning of this sentence in context: “No bread can ever be baked from this dough”? Can you give some examples?

How they justify that Elka delivered a boy four months after the wedding?

Did Gimpel love people, or was he only a fool?

What’s the meaning of “Shoulders are from God, but burdens too”?

The story is situated in Frampol. Where is it? And Lublin?

“He found an obscure reference in Maimonides that favoured him”. What is for you the value of tradition or classical books for science?

 

VOCABULARY

hee-hawed, lying in, all the way to (Cracow), made tracks, pranksters, yeshiva, candle-dipper, cat music, took me in (take in), fined, hand-me-down, sexton, hallah, revels, burrs, Tishe b’Av fast day, kneading trough, galore, rooked, beat it, welkin, colicky, bear down, serve, louts, loudmouths, going over, take stock in, dybbuks, leeches, cupping, bill of goods, spin yarns, outlandish, hovel, shnorrer


A Lecture Tour, by Knut Hamsun




Knut Hamsun, by Dora Sarrión 

Biography
 
Knut Hamsun was born as Knut Pedersen in Lom, in the Gudbrandsdal valley of Norway, in 1859. He was the fourth of seven children. His family were very poor, so, when he was three, they moved to Hamarøy in Nordland County, to farm a land of an uncle.
At the age of nine, he was sent to live with his uncle Hans Olsen, who used to beat and starve him. Later, Hamsun stated that his chronic nervous difficulties were due to the way his uncle treated him.
In 1874, he escaped from his miserable life, back to Lom; for the next five years he did any job for money: he was a store clerk, peddler, shoemaker's apprentice, sheriff's assistant, and an elementary-school teacher.
At 17, he became a ropemaker's apprentice; and, although he had almost no formal education, he started to write. He asked the businessman Erasmus Zahl to give him monetary support, and Zahl agreed. Hamsun later used Zahl as a model for the character Mack appearing in his novels Pan (1894), Dreamers (1904), Benoni (1908) and Rosa (1908).
He left Norway for the United States twice: once in 1882, and again in 1886. There, he travelled and worked in various jobs, falling in every project he began. His bitter experience in the American territory led him to write in 1889 a book full of negative comments about the life in that country, From the Spiritual Life of Modern America.
Although this was his first writing, it wouldn’t be released until his next novel, Hunger, was published in 1890. This semi-autobiographical work described a young writer's descent into near madness as a result of hunger and poverty in Kristiania (now Oslo), the Norwegian capital.
Hunger introduced the typical structure of Knut Hamsun stories: a nomadic protagonist who does not fit in with the people around him, who seeks to return to his origin, drawing inspiration from his own experiences.
Following the success of this novel, there were many other interesting works: Mysteries (1892), Victoria (1898), Under the Autumn Star (1906), A Wanderer Plays on Muted Strings (1909) and Wayfarer (1929).
Hamsun achieved his greatest popularity in 1917 with his publication The Blessing of the Earth. Thanks to this work, he won the Nobel Prize for Literature, in 1920.
In 1898, he married Bergljot Göpfert, with whom he had a daughter, but the marriage ended in 1906. Three years later, he married Marie Andersen, who was 23 years younger than him. They had four children.
Hamsun had strong anti-English views, and openly supported Adolf Hitler and Nazi ideology. Due to his professed support to the German occupation of Norway, he was charged with treason after the war. In 1948, he was briefly imprisoned, and his assets were seized by the state. He died penniless in 1952. 
During the more than 70 years in which he was writing, he published more than 20 novels, a collection of poetry, some short stories and plays, a travelogue, works of non-fiction and some essays, and some of his works have been the basis of 25 films and television miniseries adaptations.
Hamsun is considered to be “one of the most influential and innovative literary stylists of the past hundred years” and “the father of the modern school of literature in his every aspect—his subjectiveness, his fragmentariness, his use of flashbacks, his lyricism. The whole modern school of fiction in the twentieth century stems from Hamsun”. He pioneered psychological literature with techniques of stream of consciousness and interior monologue.
 
A Lecture Tour
 
The story, written in first person, is about a professor of Literature who was short of money and decided to go to Drammen, to give a lecture about the novelist Alexander Kielland, one of the most famous Norwegian writers of the 19th century, to earn some extra money.
After reaching Drammen and looking for a hotel, he visited an editor and a lawyer. Both of them put him on the alert that there wasn’t much interest in literature in the city, and he probably would lose money on his business. Furthermore, the same day that he scheduled to give his lecture, an anti-spiritualist was doing his show with apes and wild animals, and it would attract a crowd.
Despite these warnings, he rented one of the pavilions, he paid for an insertion in the newspaper giving the date, place and topic of his lecture, and hired a man to hang cards with publicity around the city, advertising the event.
By chance, both the narrator and the anti-spiritualist stayed in the same hostel.
Each of them talked about what their show was like, and the anti-spiritualist asked him to work on his show because he needed a man to introduce the animals. The narrator didn’t accept it because he thought the anti-spiritualist “was afraid of the competition and was worried that he would steal his audience away from him”.
The day of the show, only the lawyer came to the lecture on literature because almost everybody was watching the show with apes and wild beasts.
When the narrator got tired of waiting for his spectators, he returned to his hostel ashamed and disappointed and aware that he didn’t have any money for the train going back home.
In the middle of that night, the anti-spiritualist, after his show was finished, came into the narrator's room and inquired him about how his lecture had gone. With a bit of embarrassment, he said that he had cancelled it. After that, the anti-spiritualist gave him details about how many problems he had with his presenter that evening and offered him once again the occupation as a presenter of the beasts.
One more time, the narrator found this offer offensive. “Never would I be a party to such vulgarity!!! A man had his honour to consider”, he thought.
The following day, the anti-spiritualist offered him some money if he looked over the speech about the beasts, correcting the grammar and brushing up the language.
It was impossible for the narrator to refuse this offer because “he was doing the man a favour really, and it was, after all, a service in the cause of literature”, and, the most important, he needed the money.
Not only he remade the speech from the beginning to the end, but also accepted to do the speech during the show.
Although the show ended up being a success and the anti-spiritualist was pleased and thanked him warmly for his support, he refused to pay him unless he accepted to appear in his show the next evening. But the narrator decided not to continue with this business and return to his city.
In our story, the protagonist believes that literature itself can bring great benefit to people's souls, and that it doesn’t matter what their real needs are. But the harsh reality shows him that his work can only be successful if it’s adapted to the tastes of the people who are going to receive it.
The citizens of Drammen work hardly during all day, and, in their free time, they only desire to entertain themselves with any activity that will help them forget about their daily routine. They don’t want to be educated.
The protagonist failed his initial approach on his literary tour and was wildly successful when he adapted to the crowd, but I'm not sure if he learned anything from this experience.
I wonder what the real usefulness of literature in our current world is, and if different types of literature are necessary, depending on the social or cultural class of the person.

QUESTIONS

Who was Alexander Kielland?

What’s the present name of Kristiania?

How did the porter guess that our protagonist was a poor man?

What other lecture was taking place at that moment in Drammen?

How can they warm the blankets?

What did our protagonist do to leave the posh hotel?

Where did he want to give his lecture?

What did the anti-spiritualist offer him at first? And what was his answer?

The literary lecture: how did it work? Why?

Why, according to the anti-spiritualist lecturer, cannot a local man present the beasts in the lecture?

Why did our protagonist accept to give the lecture about animals at the end?

This lecture was a serious exposition or only quackery? How do you know?

Was the lecture a success or a failure? How is it described in the text?

What happened with the hyena?

“That’s the power literature has to move men’s minds”. Do you think literature, or a book, or some books can change your life (remember Werther)?

How do you feel when you read something worth of reading, and you know its author is a Nazi?

 

VOCABULARY


took stock, befitting, catered, outgoings, carpetbag, touting, venue, furrier, outlay, swarming, foreboding, posh, butt, dozed off, breeding, scoffed, pelting, standing-room, badgers, marten, Jack of Clubs, mangle, houses, undertaking


A Cold Autumn, by Ivan Bunin

Ivan Bunin on the Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Bunin

Recent book in Spanish: http://www.acantilado.es/catalogo/dias-malditos/

Some good writers, even writers with a Nobel Prize, are sometimes out of fashion. It all depens on the market, and not on the quality of their texts. All of a sudden you discover an author and you want to read some books by them, but, what happens? It happens that is very difficult to find their books, or their books are old books and their editions not updated any more. I think Ivan Bunin is a typical case of this situation.

His short story is a very odd story: it doesn't have a regular chronological rhythm: at the beginning all it's very slow; then, at the middle of it, thirty years pass by in a single paragraph, and, after all the adventures, only a single afternoon remains. 

At the end of our lives, what is going to remain? What is the thing, the deed, that would make us able to say about life: "it's worth it"?


QUESTIONS ABOUT THE READING

What happened on the 15th of June? What year was it?
Who is the person who tells the story?
What is the meaning of "her son to be" in the context of the story?
In all the story you can breath sadness. Say some sentence, phrase, word, image that makes you feel that sadness. For example: "an early and cold autumn".
Why do you think that the boy prefers going in the morning?
The girl is frightened at her own thought "Suppose he realy is killed..." Why?
What was in the little bag her mum has been sewing for him? Why fateful?
What do you think this sentence mean: "not knowing what to do with myself, wether I should sob or sing at the top of my voice"?
What was the protagonist doing 30 years after her boyfriend's death?
Who did she get married to?
Then it happened a lot of things to her in quick succession: what things?
At the end, only a memory remains with all its strength inside her: what was it?


VOCABULARY

estate ≠ state
gather = meet
innermost = deep inside
gaze = look at
set off = leave, go away
game of patience = game of cards where you play alone
linger = wander waiting for nothing
Fet = Afanassin Fet (1820-1872), Russian poet.
    stand out = be more visible that the rest

<<< Swiss cloak
    jerky = nervous
    hoarfrost = ice on objects after a night of freezing weather
    Galicia = Galitzia = a region between Poland and Ukraine
    moth = little insect that eats clothes
    Arbat, Smolensk = markets in Moscow





GENERAL QUESTION:

Name-day: do you celebrate it? Why (yes/no)?