Showing posts with label art. Show all posts
Showing posts with label art. Show all posts

The Raft of the Medusa, by Julian Barnes

Théodore Géricault




The Raft of The Medusa at the Wikipedia

Julian Barnes at the Wikipedia

A History of the World in 10 1/2 Chapters at the Wikipedia

Analysis

New York Times review


The short story you’re going to read is a bit different from the ones we have read until now, but don’t get scared, because I’m going to help you.

The story has two very different parts.

The first part narrates the shipwreck, so it has a lot of naval vocabulary (there is a glossary below), but don’t worry about it: to understand what happened you don’t even it to look up these words in a dictionary: just go on reading. The event is more or less like this: in the year 1816 a group of four French ships sailing from a port near La Rochelle were heading south along the African coast. Due to the incompetence of the commandments and/or adverse winds, the group of ships got separated, and the last one got stuck in a reef and couldn’t go on sailing at all; so the commandments ordered to leave the ship, but, as there were not enough boats for all the passengers and crew, they decided to build a raft that would be towed by the boats. But the raft couldn’t support so much weight, and they had to throw away some food and drink; even so, when everybody was on board, the raft was more than half a metre under water, and almost everybody on the raft had their legs under water. But the worst was that the boats cut the ropes that were tied to the raft to tow it, abandon it to their own fate and went away. The situation on the raft was desperate: they didn’t have instruments to navigate, neither rows nor a sail; they fight for better positions on the raft and for food and water; during the night it was a storm; a lot of people died or were murdered or committed suicide; there were cases of cannibalism… At the end, only a few survived on the raft and were rescued by the ship Argus. The survivals had decided to write down the events, and so now we know a lot of details of the story.

The second part narrates how Théodore Géricault painted The Raft of the Medusa (Medusa being the name of the stranded ship) and what was the public opinion about the painting. This second part of the story doesn’t have vocabulary problems (I think), but perhaps it isn't as moving as the first one, and it demands an effort extra as it goes into art.

Julian Barnes is very keen on art and has a book of essays about paintings and painters called Keeping an Eye Open and the novel The Man in the RedCoat with a lot of art inside, or The Noise of the Time about the Russian musician Shostakovich… So in his books we find a lot of history, art and also politics.

This is the cover of the book I bought thirty years ago. In it, you can see the Ark of Noah and a part of a spaceship floating in a stormy sea in an intent to convey the contents of the book: the history and the sea. The idea of the book is similar to another famous book by Stefan Zweig: Decisive Moments in History: Twelve Historical Miniatures. So, Barnes tells us about ten “and a half moment” in the History (real or literary) of the world but under a fictional vision with a short story form.

QUESTIONS for the first part of the story 

Tell us in your words what the bad omen was.

What happened in the Canary Islands?

Why was Senegal important for the French?

What do you know about famous rafts? What do you know about the raft of Odysseus?

Do you remember other famous shipwrecks?

What do you know about the myth of Medusa?

When the raft was ready with all the people on it, they shouted “Vive le Roi!” What political moment was France in?

Tell us about the sufferings of the shipwrecked people.

What cruel or repugnant but necessary actions did the shipwrecked do? What would you do in your case?

What happened to the people who didn’t want to abandon the ship?

Who rescued the shipwrecked, and what did the survivors do afterwards?

 

QUESTIONS about Scene of Shipwreck, by Géricault

 

Do you remember any film or novel about catastrophes? Why do you think we like this kind of films if we already know how they end?

What do you know about Géricault (not the biography, but some curious or interesting fact)?

Géricault shaved his head in order not to see anyone and be locked in his studio working. Do you know more cases of artists who had to do something radical to keep on working?

What human resources did Géricault use to paint more realistically his painting?

What can you tell us about Delacroix?

“You can tell more by showing less”: What does this saying mean? Can you give some examples?

What do you think about the title “Scene of Shipwreck”? What other title would you have given to the picture?

Who is Venus Anadyomene?

What differences do you remember between the painting and the real facts?
As we can see that cannibalism is taboo in most societies, do you think eating meat would be so in some years?


(some) VOCABULARY (in context)

portent = augury
porpoises = sea mammals similar to dolphins
frigate, corvette, flute, brig = different kind of ships
banian fig
shallows = not deep water
lead = heavy metal used to measure the depth
ensign = junior lieutenant
luffing = losing wind
have a heel = incline to one side
astern = behind
pinnace = boat
soundings = measuring (the depth of the water)
billows = big waves
tags = strips of (e.g.) metal
pewter = metal mixture of tin and lead
supernumerary = extra

The Red-Haired Girl, by Penelope Fitzgerald


Penelope Fitzgerald at the Wikipedia: click here
Julian Barnes on Penelope Fitzgerald: The Guardian
Penelope Fitzgerald at The Paris Review
Penelope Fitzgerald at Sidney Review of Books
Penelope Fitzgerald's Archive: click here
Obituary at The New York Times
The Means of Escape at the Wikipedia: click here
The Red-Haired Girl at The New Yook Times

The Bookshop trailer



Presentation, by Àngels Gallardo

Biography

Penelope Fitzgerald was born in Lincoln in 1916 and died in 2000. She was a novelist, poetess, essayist, English biographer, and she won the Booker Award in 1979 with The bookshop.
She was the daughter of a publisher and her uncle was a theologian, a writer and a Bible scholar.
In her family, there were men of the Bible with a good academic education, so that it impacted her dedication to her writing. She began to write later in life, and she published her first book in 1975.
She was married to an Irish soldier and they had three children.
She worked in a dramatic art school until she was seventy years old.
A library and a boat house inspired her to write two of her novels.
Another thing was that she used to write early in the morning or very late at night.

The Red-Haired Girl

The story explains the life of five people who had studied in the atelier of Vincent Bonvin.
In 1882 they organized a party to go to Brittany because they wanted somewhere cheap and characteristic types, natural, busy with occupations and in plein air.
They were poor and they brought only the necessary luggage.
When they arrived there, they decided to begin with Sant-Briac-sur-Mer because somebody had recommended it to them.
After that, they went to Palourde on the coast near Cancale.
They didn't wanted to spend time as tourists, they only wanted to paint because they were artists.
They made reservations in the Hôtel du Port and their rooms and food were very simple.
In the kitchen of the hotel was working a red haired girl named Annik. She worked all day but she had a short time every day.
One of them, named Hackett, thought that this girl could be his model.
He asked her if she could be his model an hour a day and only when he finished he would pay her.
He asked her to borrow a red shawl because he wanted her to wear it while he was painting her.
During the next three days Annik stood with her crochet on the back steps of the hotel.
He looked for the contrast between the copper coloured hair and the scarlet shawl, and he accepted that she never smiled.
One of the artists received a telegram from Paris; it said that their professor Bonvin will come on a day to the hotel because he would be delighted to see his pupils in Palourde, and he wanted to look at their portfolios, but them were bad for him and he went away.
At the end of this story, Annik disappeared because she had been dismissed.

QUESTIONS

What can you tell us about art and artists at the end of the 19th century?
What information can you give us about Brittany?
Why did this group of artists decide to go to Brittany?
Describe Palourde.
Talk about the main characters:
            Hackett
            Annik
                        appearance (What did she look like?)
                        personality (What was she like?)
            Bonvin (and his relationship with Palourde: “Palourde was indifferent to artists, but Bonvin had imposed himself as a professor.”)
What was Hackett’s saying about catching a cough and what does it mean?
How did the group of artists accommodate (room, meals) themselves in Palourde?
Describe the Hôtel du Port.
What do Palourde people usually do after lunch?
What happened with the shawl for Annik?
Tell us about Annik’s portrait / painting.
“Oh, everybody wants the same things. The only difference is what they will do to get them.” What do you think about this?
“Once a teacher, always a teacher.” What’s your opinion?
Why, according to Bonvin, are Hackett’s paintings bad?
“It’s only in the studio that you can bring out the heart of the subject...” Do you agree?
When you paint, what do you want to paint: what you see, or the soul of what you see?
Faces are soul’s mirrors?
Who was Chateaubriand?
“Boredom and the withering sense of insignificance can bring one as low as grief.” Is this true?
In the end, what do you think Hackett is going to miss?
Is he going to become an artist? Why?

VOCABULARY

knickerbockers, wideawake, sightseer, intended, digs, down, taxing (tax), gibbering, small hours, boredom

The Last Mohican, by Bernard Malamud


Bernard Malamud at the Wikipedia: click here

Pictures of Fidelman at the Wikipedia: click here

The Last Mohican: review

The Last Mohican: analisis

The Last Mohican: critical review






Presentation, by Gemma Agell

The writer

Bernard Malamud, a New Yorker, was born in Brooklyn in 1914 and died in Manhattan in 1986. He is one of the main representatives of the Jewish literature, although he was a declared agnostic. His parents were Russian immigrants. Malamud lived his adolescence during the Great Depression and watching Charlie Chaplin’s films to have some fun and explain them to his friends. He graduated at Columbia University where he did his thesis about Thomas Hardy. It seems it was an impulsive man since in 1948, he burned his first manuscript entitled The Light Sleeper. The topics he wrote about were social issues and above all the difficulties of immigrants who arrived in America, and the hope in reaching their dreams despite their poverty. He is not considered a prolific writer since he only wrote 8 novels. In 1967, he won the Pulitzer and the National Book Awards with the novel The Fixer where he talks about anti-Semitism in the Russian Empire. He was also known for the 55 short stories collected and published after his death in the book Complete Stories. 

The story

The Last Mohican happens in Rome and has two men as protagonists. Fidelman is a middle-aged man who’s just arrived in Italy to spend a year to write a critical work about the painter and architect Giotto. He planned to stay in Rome for one week and then travel to Florence, Assisi and Padua, but this was completely disrupted by the appearance of a mysterious Jewish man. Their first meeting was when Fidelman was leaving the rail station, Susskind, keeps his eyes on him; Fidelman was good-looking and well-dressed, the perfect prey for Susskind who was looking for someone to finance their “street business”. He was a Jewish refugee from Israel who had lived in Germany and now was trying to survive in Rome cheating tourists. He offered Fidelman as a guide, to help him to find an hotel, in fact all of them were things to get some money. After this first meeting, the story tells us how a very organised man with a well-planned stay in Rome, changed completely when Susskind got into his life. In order to escape from this, Fidelman decided to go to Florence some days before expected, but his plans were broken when he arrived at the hotel room and his briefcase, and in addition the first chapter of the manuscript about Giotto, disappeared. From the beginning, he suspected of Susskind, and started a searching that supposed for him a decline, for during three months he quit the visits to the museums and got obsessed about find Susskind, even though he got up on weight and his physical aspect got worse. At the end of the story he finds Susskind but not his manuscript. 

Some things

Malamud starts with an accurate physical description of Fidelman and his outfit. It is important that the reader imagine a good-looking man but also emphasize with him, presenting him as a humble man who had worked hard to save money and even borrowed some from his sister in order to make his dream true, travel to Italy.

The reason that Fidelman decided to go to Italy was Giotto. Giotto di Bondone was a painter and architect born in Vicchio in 1267. Nowadays, we can contemplate his works at the Gallerie degli Uffici in Florence, Louvre Museum in Paris or the National Gallery in London. He contributed to the Italian Renaissance, and is known for representing emotions in paintings and also for incorporate 3-dimentional vision. By the incorporation of this changes it started a new way to express the religious art. He has remarkable paintings in churches of Assisi and Padua. The writer also wants to reflect that Fidelman is a curious person mentioning Trofimov as his alter ego: “Call me Trofimov” he said to Susskind. Trofimov was a role of the play The Cherry Orchard by Chekov where he express his ideas and represents an eternal student; Fidelman said “If there’s something to learn I want to learn it”.

The author describes the life that Fidelman dreamed at his arrival in Rome, a curious person who had planned his stay with a lot of activities: mornings at libraries searching for catalogues and archives, and after lunch and a nap to recover, he visited churches and museums during the afternoon. A perfect day for him finished with some relax, dinner with white wine and a stroll in Trastevere quarter near the Tiber. The role of Susskind is the stereotype of a person who takes profit on others, he asked for a suit, for money, and had not enough with some dollars he received from Fidelman. Susskind is a kind of survivor who lives illegally in Italy after quitting Germany; I’m not sure if he really wants to find a real job or prefers to live this way. When he begins to go after Fidelman, surely because he thinks that he is rich, he becomes almost his shadow, and Fidelman gives him some money in order “to have some peace of mind” as he said in the story. In my opinion, while the story goes on you empathize with Fidelman and his feelings to get rid of Susskind and really enjoy his stay in Rome, just until it became to an obsessive behaviour.

While reading the story you are someway transported there, he reflects the art present in Italy and especially in Rome, incorporating references of emblematic sites of the Eternal City: the Diocletian Baths, which afterwards were reconverted in a church and convent by Michelangelo. The Vatican, a paradise for art lovers, where Fidelman experienced some kind of “ecstasy” staring at its walls and absorbing all that beauty, and he also introduces a little reference to the statue of Romulo and Remus, the twins from the legend of Rome’s origin.

Malamud chose that the two main characters of the story were Jewish like him, although he was agnostic. The first time they met, Susskind calls Fidelman asking if he was Jewish, this was the link he found to explain him his own story as a refugee a connect with his solidarity.

The story had a change of direction when the briefcase with the manuscript disappears, Fidelman was another man, he didn’t enjoy any more his stay in Rome, and even he postponed his trip to Florence and the other cities. The next months he started to visit places just to find Susskind, because he suspected that he has stolen the briefcase, he didn’t answer his sister calls, his appearance was not important anymore, he put on weight. The search for Susskind had become an obsession.

The author added some irony in the narrative, mostly when he explains his dreams, for instance the one where he was in the cemetery reading the inscription; these situations always finished with the sentence: “But not Susskind”. This particular sense of humour was also used to represent in a visual way the freezing cold of the refugee’s room, he said: “this fish in the fishbowl is swimming around in Arctic Seas”. When he goes in Susskind apartment furtively and don’t find anything, he returned to the pension and had a dream where he found the briefcase, “but not the manuscript!”


Some Giotto's paintings

On the day before our departure, we decided to go as far afield as Padua where were to be found those Vices and Virtues of which Swann had given me reproductions; after walking in the glare of the sun across the garden of the Arena, I entered the Giotto chapel the entire ceiling of which and the background of the frescoes are so blue that it seems as though the radiant day has crossed the threshold with the human visitor, and has come in for a moment to stow away in the shade and coolness its pure sky, of a slightly deeper blue now that it is rid of the sun's gilding, as in those brief spells of respite that interrupt the finest days, when, without our having noticed any cloud, the sun having turned his gaze elsewhere for a moment, the azure, more exquisite still, grows deeper. In this sky, upon the blue-washed stone, angels were flying with so intense a celestial, or at least an infantile ardour, that they seemed to be birds of a peculiar species that had really existed, that must have figured in the natural history of biblical and Apostolic times, birds that never fail to fly before the saints when they walk abroad; there are always some to be seen fluttering above them, and as they are real creatures with a genuine power of flight, we see them soar upwards, describe curves, 'loop the loop' without the slightest difficulty, plunge towards the earth head downwards with the aid of wings which enable them to support themselves in positions that defy the law of gravitation, and they remind us far more of a variety of bird or of young pupils of Garros practising the vol-plané, than of the angels of the art of the Renaissance and later periods whose wings have become nothing more than emblems and whose attitude is generally the same as that of heavenly beings who are not winged. (Marcel Proust: La prisionnière)



Navicella





San Francesco dona le vesti al cavaliere povero.








































TOPICS


Fidelman has a pigskin briefcase. What is the importance of this particular for the story?
What are “oxblood shoes”?
What do you know about the Diocletian Baths?
Fidelman: describe very briefly his appearance and his personality.
What is the meaning in context of “give a skeleton a couple of pounds”?
What do you know about Romulus and Remus legend?
There’s a film directed by Guy Richie (Madonna’s ex-husband) called “Lock, Stock and Two Barrels”. In the story we have the expression “lock, stock, barrel”; what does it mean? What is its origin? What is its relation with the title of the film? Have you seen it?
What is the meaning of “knickers”, in context?
Shimon Susskind: describe briefly his appearance and his personality.
What can you say about Florence, Siena, Assisi and Padua?
Who was Trofimov?
What was Fidelman’s daily routine?
There is the expression “remembrance of things unknown”. Doesn’t it remind you of a famous French literary work, a masterpiece? What’s its author and the exact title?
Fidelman said “My God, I’ve got to stop using my eyes so much” when he was looking at some ceiling. Why does he say it? What do you know about the Stendhal syndrome?
Why Susskind doesn’t go to Israel?
What is the context for the sentence: “The Italians are human people”?
What business does Susskind propose to Fidelman?
At the police station, an officer draws a line on “valore del manuscritto”. What is the meaning of this?
How did Fidelman try to recover the main ideas of his first chapter about Giotto?
Where did Fidelman look for Susskind and where did he find him?
What were Fidelman’s three different accommodations?
What was Fidelman’s daily routine after losing his work about Giotto?
They mention the Spanish painter Murillo. What do you know about him?
What was Fidelman’s real vocation?
Where did Susskind live?
What is the meaning of Fidelman’s last dream (“San Francesco dona le vesti al cavaliere povero”)?
Why did Susskind burn the chapter?
What did Fidelman earn at the end?
What is the relationship between the title and the story (remember there’s an adventures novel by James Fenimore Cooper called The Last of the Mohicans)?


VOCABULARY

shalom, schnorrer, Yiddish, constipated, mirthlessly, grant, porter (two meanings), cigar store Indian, welfare organization, gabardine, warped nerve, peddle, Joint Distribution Committee, gross, saddled, pest, Sephardim, faucet, pudgy, ghetto, goyim, painstakingly